AC | ו שמר פתאים יהוה דלתי ולי יהושיע
|
ASV | Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
|
BE | The Lord keeps the simple; I was made low, and he was my saviour.
|
Darby | Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.
|
ELB05 | Jehova bewahrt die Einfältigen; ich war elend, und er hat mich gerettet.
|
LSG | L'Eternel garde les simples; J'étais malheureux, et il m'a sauvé.
|
Sch | Der HERR behütet die Einfältigen; ich war ganz elend, aber er half mir.
|
Web | The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
|